北京中科白癜风医院正规吗 http://www.pfzhiliao.com/

李白的《静夜思》:“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”此首脍炙人口的古诗,千百年传唱不休,是因为打动人心,发人深思。

对于诗词的解读要精辟,以避免沉词赘句或以偏概全。半枝莲老师基本见解没错,不过不是很精辟、精炼,喋喋不休、生搬硬套等等,偏离了不少。诗词不是绕圈子,也不是盘门左道,而是正道,艺术之正道,要正解、精解才是。

第一、至于你文中所讲的“定睛一看,释然了,原来是一束月光从窗户中照进来”

看肯定是看,但更多的是思,是乡思,是愁思,这个才是关键。

此时愁绪满怀,又是半夜值朦胧月夜时刻,还要“定睛”一看吗?错了!

是“恍惚”地看!

另外“释然”一词解释不妥,此时此刻,疲倦不眠,愁绪浓烈,哪来那么多坦然及警觉,面对所有的夜半朦胧的景色及所引起的思绪,只有两个字“愁”和“倦”,所以“释然”用于此处解释不是很妥。

另外“释然”之解,也是多此一举,所谓诗在意中,意在不言中。

第二,对于你文中所解释的“皓月”

“皓月”虽无大碍,但若要精确一些,那么“朦胧月”最恰当不过了!

夜半不眠,朦朦胧胧中见有月色洒进屋子里来,就像铺上了一层霜。如梦如幻,如如思如絮!

第三,有关你说的“半夜凉初透,醒过来”

要说诗篇的作者是因为“半夜凉初透醒过来”对月静思,这个是明显歪解了。正确的应是极度乡愁不眠而思。

第四,还说“月亮正对,又是子时,那么推算时间为九月十五”

这个就无稽之谈了!

月色,正对可以,斜对也可以,高低(位置)对等等都有可能。只要不是雨夜看不见月色,其余什么都可以,记住重要一点要有月色,且最好是朦胧的月色!

那么,李白的静夜思的时间,推断为秋季或临近秋季的前后,都是适合的。

第五,其它的片面的、牵强的解释

比如,说“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝”,是因为床太大搬不动不得不放在此屋漏处,错了!正确是因为屋漏处太多,几乎无一处不漏。

比如,说“井栏观月有两个位置可选,一处南面,一处北面”,但我要说的是,假如是在井栏观月,有必要局限于南北两面那?井栏一般是在院子的空敞处,在水井四周设置的栏杆,古人在白天的时候也是比较喜欢在此井栏边聊天或休憩的,也有傍晚时刻在此赏月的。如果是一个人且无灯光照耀的,一般不会在此停留太晚,毕竟比较幽深,且临近井口的。那么井栏观月,是不限于哪个位置的,只要空敞安全,井栏的东西南北处都可以随便伫立观月的。

比如,说“坐胡床,月光在人前还是胡床前之疑义”,撇开文章所解的睡觉之床,单论坐胡床赏月,至于人前还是床前这个没必要固执地较真,这是诗,不是几何测量学,没必要老老实实一厘一毫地精准测量方位及数据。

比如,说“霜月不可以屋外观赏”,只知其一,不知其二,古人房子一般有走廊的,若是不太冷的话,或兴趣高或酒劲来了,霜秋夜走廊边赏景多的是。

最后说一下,个人认同“床”为一般床之义,即睡觉休息之床,“胡床”解释不是很妥,“井栏”之解更不妥。

全篇应解释为:漂泊他乡,夜半无眠,因为思乡愁绪许许。此时愁绪满怀地望着飘进床前的月光,恍惚中疑是铺了一层霜。举头尽是那幽静、绵渺的明月,低头所思的尽是故乡,以及不尽的愁绪!



转载请注明地址:http://www.banzhiliana.com/bzlzp/15605.html